Leto 2024 Albanija Leto 2024 Saranda | Letovanje

| HOTEL VOLA 3*

Hotel Vola je od centra Sarande udaljen oko 750m. Nalazi se nadomak plaže.  Ležaljke i  suncobrani su uključeni u cenu. Sve sobe su klimatizovane i sadrže balkon. Opremljene su LCD televizorima, friziderima i imaju besplatan wi-fi internet.  Svaka soba ima sopstveno kupatilo.
U okviru objekta obezbeđen je besplatan privatni parking. Supermarket je udaljen 50m od hotela.



Cene su izražene u € po osobi za 7 noći na bazi navedene usluge i uključuju boravišnu taksu.

HOTEL VOLA 3*
CENOVNIK U PRIPREMI
PONUDA ZA LETO 2024 - USKORO

SARANDA
TERMIN OD 17.06. 24.06. 01.07. 08.07. 15.07. 22.07. 29.07. 05.08. 12.08. 19.08. 26.08. 02.09. 09.09.
TERMIN DO 24.06. 01.07. 08.07. 15.07. 22.07. 29.07. 05.08. 12.08. 19.08. 26.08. 02.09. 09.09. 16.09.
BROJ DANA / NOĆENJA 8/7 8/7 8/7 8/7 8/7 8/7 8/7 8/7 8/7 8/7 8/7 8/7 8/7
USLUGA BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB BB
1/2 SOBA
                         
1/3 SOBA 
                         
1/4 SOBA                           

Popusti i doplate:

- Doplata za autobuski prevoz - / 85 eur povratna karta za odraslu osobu, /80 eur za decu do 12 god
- Deca do 3 godina u pratnji dve odrasle osobe - GRATIS
- Deca od 3 do 15 godina u pratnji dve odrasle osobe doplata 10 eur dnevno
- Doplata za polupansion 10 eur po danu, po osobi

Saranda | Letovanje

PROGRAM PUTOVANJA:            

1.DAN –Polazak autobusa je dan ranije od datuma u tabeli: iz Beograda. Putovanje magistralnim putem Bograd – Drač/Saranda/Ksamil sa kraćim pauzama i prijemom putnika na određenim stajalištima i obavljanja graničnih formalnosti. Noćna vožnja.       
2.–6. DAN –Dolazak u Drač/Saranda/Ksamil u prepodnevnim satima. Smeštaj u sobe (najranije od 14:00 h). Boravak u izabranom na bazi  izabrane usluge iz tabele. Slobodno vreme za individualne aktivnosti.        
7. DAN –Napuštanje soba najkasnije do 09:00 h. Slobodno vreme do polaska autobusa za Srbiju. Polazak za Beograd oko 19:00 h u zavisnosti od dolaska autobusa na destinaciju (a u skladu sa propisima definisanim zakonom o saobraćaju).               
8. DAN–Dolazak u Beograd na turistički terminal, u ranim jutarnjim satima. Kraj usluga.

 ARANŽMAN OBUHVATA:’        
-          smeštaj u odabranom objektu u izabranoj smeštajnoj jedinici na bazi izabrane usluge iz  tabele (7 noćenja na bazi izabrane usluge),
-          organizaciju aranžmana.

ARANŽMAN NE OBUHVATA:   
-          prevoz autobusom turističke klase (audio/video oprema, AC), na relaciji Beograd – Drač/Saranda/Ksamil – Beograd ( ukoliko je izabrana usluga iz tabela sa sopstvenim prevozom),         
-          međunarodno putno zdravstveno osiguranje,      
-          individualne i ostale troškove putnika, kao i sve ostale usluge koje koristi putnik, a nisu napomenute programom putovanja, a naprave se u toku puta ili boravka u hotelu.

POPUSTI ZA DECU:      
Popusti za decu su navedeni ispod tabele svakog hotela.            
Navedeni popusti važe samo u pratnji 2 odrasle (punoplative) osobe. Ukoliko je dete u sobi sa jednom odraslom osobom, plaća punu cenu smeštaja.

CENA AUTOBUSKOG PREVOZA:            
Povratna autobuska karta za odrasle Drač –eur;            
Povratna autobuska karta za decu Drač od 2 do 10 godina –eur.            
Povratna autobuska karta za odrasle Saranda i Ksamil –eur;    
Povratna autobuska karta za decu Saranda i Ksamil od 2 do 10 godina –eur.

AUTOBUSKI PREVOZ: 
Polazak autobusa je dan ranije od datuma u tabeli.

Povratak iz Drača/Sarande/Ksamila poslednjeg dana boravka sa dogovorenog mesta u popodnevnim časovima po lokalnom vremenu (u zavisnosti od dolaska autobusa na destinaciju, a u skladu sa propisima definisanim zakonom o saobraćaju).Prevoz se obavlja turističkim autobusima (klima, audio i video oprema). Sedišta nisu numerisana i prevoznik zadržava pravo da napravi raspored sedenja. Putnik će prihvatiti bilo koje sedište koje mu dodeli prevoznik (uzimajući u obzir trudnice, porodice sa malom decom, starija lica , kao i vreme uplate). Sva deca starija od dve godine moraju imati svoje sedište, u skladu sa važećim zakonskim normama.

SOPSTVENI PREVOZ:  
Putnik koji je kao vrstu prevoza odabrao sopstveni prevoz, dužan je da minimum pet dana pre polaska na put kontaktira agenciju zbog dobijanja vaučera, kao i ime i kontakt telefon predstavnika/inopartnera radi lakšeg pronalaženja objekta u kom je rezervisao smeštaj. Putnici na sopstvenom prevozu dužni su da se raspitaju o pravilima i Zakonima vezanim za prelazak vozila preko granice, pomoći na putu i drugo kod nadležnih organa (AMSS, Mup R. Srbije).U slučaju kasnog dolaska ili ranog odlaska putnik je dužan da o tome obavesti predstavnika agencije ili njihovog zastupnika, najmanje dan ranije.Predstavnik agencije nije u mogućnosti da svakog putnika lično sačeka ispred smeštajne jedinice, ali će svakom putniku biti na raspologanju da putem telefona pruži tačne instrukcije kako se stiže do smeštajne jedinice.    

USLOVI I NAČIN PLAĆANJA:    
Cene su izražene u evrima, a plaćanje je isključivo u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu NBS, u skladu sa sledećim uslovima:
-  40% od cene rezervisanog smeštaja i autobuskog prevoza prilikom rezervacije, a ostatak u mesečnim ratama, tako da aranžman bude isplaćen najkasnije 15 dana pre datuma početka korišćenja usluge      
-   uplata kompletne cene rezervisanog smeštaja i prevoza prilikom rezervacije. Agencija će prilikom uplate smeštaja u celosti odobravati povremeno popust koji će za svaki konkretan period biti naknadno objavljen (akcijske cene, sajmski popust, i drugo.)             
- platnim karticama (VISA, VISA ELECTRON, MASTER, MAESTRO, DINA) u skladu sa naznačenim uslovima plaćanja
-  40% od cene rezervisanog smeštaja i autobuskog prevoza prilikom rezervacije, a ostatak čekovima građana u jednakim mesečnim ratama do 20.decembra 2022. godine – bez uvećanja, koji se deponuju odmah prilikom potpisivanja ugovora o putovanju.
- 40% od cene rezervisanog smeštaja i autobuskog prevoza prilikom rezervacije, a ostatak putem overene administrativne zabrane (firmi sa kojima agencija i prevoznik imaju potpisan ugovor), u jednakim mesečnim ratama do 20.decembra 2022. godine - bez uvećanja(formular administrativne zabrane korisniku izdaje organizator putovanja).

Agencija zadržava pravo da propiše i drugačije uslove plaćanja za pojedine (promotivne) ponude i ponude date kolektivima i sindikalnim organizacijama, kao i u okviru određenih reklamnih akcija i specijalnih programa.

VAŽNE NAPOMENE:    
- putnici u smeštajnu jedinicu ulaze posle 14:00 h prvog dana boravka (po lokalnom vremenu), a iste napuštaju do 09:00 h poslednjeg dana boravka (po lokalnom vremenu).   
- predstavnik agencije, pratilac puta i vozači autobusa nisu dužni da putnicima nose prtljag do i od smeštajne jedinice.               
- u slučaju zakrčenja ulica (nemogućnosti prolaska) u mestu u kojem je smeštajna jedinica, autobus će ostaviti putnike najbliže moguće od smeštajne jedinice.              
- organizator putovanja zadržava pravo mogućnosti izmene u programu putovanja (redosled  i vreme pojedinih sadržaja u programu, vremena polazaka i sl.) u zavisnosti od objektivnih okolnosti (kašnjenje ili kvar prevoznog sredstva, radovi na putu, gužve u saobraćaju, štrajkovi, vremenske neprilike i sl.).       
- organizator putovanja tokom čitavog trajanja putovanja-aranžmana ne snosi odgovornost za eventualni gubitak, krađu ili nestanak: putnih isprava, dokumenata, novca, vrednih stvari, prtljaga. Putnici se mole da se brižljivo staraju o navedenim stvarima.   
- na putovanje mogu da idu putnici koji poseduju ličnu kartu ili crveni biometrijski pasoš.       
- organizator putovanja ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulazak na teritoriju Crne Gore.         
- putnici koji nisu državljani Republike Srbije dužni su da se sami informišu o viznom režimu zemlje u koju putuju i kroz koju prolaze.    
- maloletnoj deci koja putuju bez jednog roditelja potrebna je saglasnost drugog roditelja za prelazak granice ili ukoliko putuju bez pratnje roditelja moraju imati ovrerenu saglasnost oba roditelja i biti u pratnji punoletnog pratioca pri prelasku granice. Izjava saglasnosti roditelja mora biti overena kod notara, ili u sudu i opštini, ukoliko to one overavaju.               
- potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja, kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja i Garancijom putovanja.
- za realizaciju putovanja neophodan je minimum od 40 prijavljenih putnika po planiranom polasku/po određenoj smeni. 
- first i lastminute ponude – organizator zadržava pravo da korišćenjem first ili last minute ponuda prodaje svoje slobodne kapacitete po cenama koje su niže ili drugačije od cena u cenovniku prilikom rezervacije. Putnici koji su uplatili smeštaj po cenama iz cenovnika u momentu rezervacije, ne ostvaruju pravo na naknadu, za razliku u ceni.

- agencija zadržava pravo da propiše i drugačije uslove plaćanja za pojedine (promotivne) ponude i ponude date kolektivima i sindikalnim organizacijama, kao i u okviru određenih reklamnih akcija i specijalnih programa.               
- u slučaju promena na monetarnom tržištu, tržištu roba i usluga, ili nedovoljnog broja prijavljenih putnika, organizator putovanja zadržava pravo korekcije cena, izmene programa ili otkazaputovanja najkasnije 5 dana pre početka putovanja.         
- agencija zadržava pravo korekcije programa i cene u slučaju promene kalkulativnih elemenata ili više sile, kao i da promeni redosled pojedinih elemenata programa putovanja ukoliko je to neophodno zbog nastalih nepredvidivih okolnosti ili više sile, mogućnosti rezervacija ulaza i drugo, što se nesmatra promenom programa putovanja u odnosu na putnika i prijavu za putovanje.
- agencija ne snosiodgovornost za eventualne drugačije usmene informacije o programu putovanja, koje se razlikuju od onih koje su sadržane u pisanom programu putovanja ili posebnom pisanom ugovoru i ne mogu biti osnov za isticanje prigovora ili reklamacije.           
- u slučaju nedovoljnog broja prijavljenih putnika (minimum 50) agencija zadržava pravo da predmetni aranžman realizuje u saradnji sa drugom agencijom, koja ima isti, ili sličan program putovanja, uz poštovanje ispunjenosti osnovnih elemenata programa, realizujući na taj način ceo program putovanja ili samo neke elemente programa (prevoz, transfere, izlete ili drugo)

OBАVEŠTENJE O NАČINU I MESTU PRIJEMА REKLАMАCIJА (sa izvodima Zakona o zaštiti potrošača)            
Zа vreme trаjаnjа turističkog putovаnjа, nа odstupаnje od ugovorа, potrošаč ukаzuje orgаnizаtoru, lokаlnom predstаvniku,orgаnizаtorа i lokаlnoj аgenciji nа koju je orgаnizаtor uputio potrošаčа zа slučаj potrebe pružаnjа određene pomoći.

POTROŠАČ NE MOŽE DА ZАHTEVА UMАNJENJE CENE АKO NESАVESNO PROPUSTI DА UKАŽE NА ODSTUPАNJА IZMEĐUPRUŽENIH I UGOVORENIH USLUGА ZA VREME TRAJANJA TURISTIČKOG PUTOVANJA.

Potrošаč je dužаn dа orgаnizаtorа, lokаlnog predstаvnikа orgаnizаtorа ili lokаlnu аgenciju nа koju je organizator uputio potrošаčа zа slučаj potrebe pružаnjа određene pomoći, u pisаnoj formi, nа pаpiru ili nа drugi odgovаrаjući nаčin, obаvestio nedostаcimа izvršenih uslugа, nаjkаsnije u roku do mesec dаnа od dаnа utvrđivаnjа nedostаtаkа. Аko potrošаč propusti dа blаgovremeno obаvesti orgаnizаtorа o nedostаcimа pruženih uslugа ne može zаhtevаti umаnjenje cene iz člаnа 104. ovog zаkonа, rаskid ugovorа iz člаnа 105. ovog zаkonа i nаknаdu štete iz člаnа 107. ovog zаkonа, osim аko se odgovornost zа propuštаnje rokа iz stаvа 1. ovog člаnа ne može stаviti potrošаču nа teret. Potrošаč može dа izjаvi reklаmаciju usmeno nа mestu koje je određeno zа prijem reklаmаcijа, telefonom, pisаnim putem, elektronskim putem, odnosno nа trаjnom nosаču zаpisа, uz dostаvu rаčunа nа uvid ili drugog dokаzа o kupovini (kopijа rаčunа, slip i sl.). Prodаvаc je dužаn dа potrošаču izdа pisаnu potvrdu ili elektronskim putem potvrdi prijem reklаmаcije, odnosno sаopšti broj pod kojim je zаvedenа njegovа reklаmаcijа u evidenciji primljenih reklаmаcijа. Prodаvаc je dužаn dа bez odlаgаnjа, а nаjkаsnije u roku od 8 dаnа od dаnа prijemа reklаmаcije, pisаnim ili elektronskim putem odgovori potrošаču nа izjаvljenu reklаmаciju.

MESTO ODREĐENO ZA PRIJEM REKLAMACIJA: Hedonic Travel d.o.o., Gavrila Principa 52, 11000 Beograd; telefon: +381.11.366-00-22; e-mail: info@hedonictravel.rs; Osoba ovlašćena za prijem reklamacija, tokom korišćenja smeštaja i prevoza kao i nakon završetka usluge je: Simonida Milošević.

Uz sve objavljene programe važe OPŠTI USLOVI PUTOVANJA organizatora putovanja HEDONIC TRAVEL, usaglašeni sa YUTA standardima i sastavni su deo objavljenog pisanog programa putovanja. HEDONIC TRAVEL poseduje Licencu  OTP br. 103/2021. od 08.10.2021, uz Polisu br. 470000049561 od 08.10.2021. ugovorenu sa osiguravajućom kućom "Triglav, a.d.o, Beograd. 

Cenovnik br. 1 od 03.03.2022.

telefon.png

last-minute.png

telefon.png

×

INFORMACIJE I KONTAKT TELEFONI

POSLOVNICA BEOGRAD
HEDONIC TRAVEL BEOGRAD
(Gavrila Principa 52)


Radno vreme
Pon - Pet: 09:00 - 19:00
Subota: 09:00 - 15:00

Telefoni:
tel: +381 11 3 66 00 22
tel: +381 11 3 66 44 55

E-mail: info@hedonictravel.rs


OVLAŠĆENI SUBAGENT - NOVI SAD
HEDONIC TRAVEL 021
(Jovana Subotića 21, lokal 1)


Radno vreme
Pon - Pet: 09:00 - 16:30

Telefoni:
+381 21 6610 745

×

Newsletter (prijava)

Ostavite nam email adresu, kako bi Vas obaveštavali o aktuelnim ponudama.



* Prijavom ste saglasni da Vas možemo povremeno obaveštavati o aktuelnim ponudama